세 번째 대문 그림에 대해서
2008/05/10 01:00
모르시는 분이 더 많겠지만 브라마이 공식 사이트 대문에 걸린 그림은 랜덤으로 바뀝니다(새로고침 해보면 알 듯). 그 세 번째 그림을 보면 글자가 가득 써있죠. 여러가지 다양한 글 같지만 사실 의미만 따지면 두 개밖에 없다고 해도 과언이 아니라고 할까요.
* Hard-Boiled Visual Novel(영)-하드보일드 비주얼 노블(한)-ハードボイルド・ビジュアルノベル(일)-Roman Noir(불)-文字冒險遊戲(중)
다만 Roman Noir는 프랑스어로 하드보일드 소설, 느와르 소설을 지칭하고 文字冒險遊戲는 넓은 의미로 노블 게임을 포함한 텍스트 어드벤처 전반의 장르를 가리키는 중국어입니다.
그림만 보면 글이 매우 많은 것 같지만 뜻을 따져보면 이렇듯 두 가지 뿐이란 얘기죠. 일본쪽 사이트에도 써놨지만 뭔가 글이 많은 것처럼 보이기 위해 장난을 쳐논 것에 불과합니다.

* Hard-Boiled Visual Novel(영)-하드보일드 비주얼 노블(한)-ハードボイルド・ビジュアルノベル(일)-Roman Noir(불)-文字冒險遊戲(중)
다만 Roman Noir는 프랑스어로 하드보일드 소설, 느와르 소설을 지칭하고 文字冒險遊戲는 넓은 의미로 노블 게임을 포함한 텍스트 어드벤처 전반의 장르를 가리키는 중국어입니다.
그림만 보면 글이 매우 많은 것 같지만 뜻을 따져보면 이렇듯 두 가지 뿐이란 얘기죠. 일본쪽 사이트에도 써놨지만 뭔가 글이 많은 것처럼 보이기 위해 장난을 쳐논 것에 불과합니다.
























